Mon séjour au parc national de kahuzi biiega m'a permis d'échanger avec les autres agents de la conservation,les partenaires de l'UICN,GIZ(coopération allemande RD CONGO) et avec les pygméés. Les travaux de planification des activités dans nos trois aires protégées à l'est de la RDC;(sud kivu) Voila pour quoi je n'étais pas en ligne dans worldpulse: a cet effet je demande aux amis qui attendaient les photos de la réserve de me comprendre et m' excuser. Voici quelques photos avec les amis et une autre avec un chef pygmées.au siège de ce parc site du patrimoine mondial. Félix M

English translation by community member liannareed

The exchanges between the agents of conversation and their DR Congo partners

My time at the Kahuzi Biega National Park permitted me to share with other agents of conservation, the partners of UICN (International Union for the Conversation of Nature), GIZ (German and DR Congo cooperation) and with other pygmies.

The work of planning the activities in all three protected areas of the east DRC (South Kivu). This is why I was not online on World Pulse: I ask my friends that wait for the photos of the reserve to understand and excuse me. Here are some photos with friends and another with the leader of the pygmies at this park that is a World Heritage site. Félix M.

Comment on this Post

Comments

Bonjour Felix, Je suis contente d'avoir de vos nouvelles. Felicitations pour une rencontre bien deroulee avec d'autres partenaires pour la concervation de la foret et des territoirs Pygmee. Merci pour les photos. C'est tellement interessant de voir avec qui vous travailez et votre dedication pour sauvegarder la foret. A tres bientot j'espere.

Delphine Criscenzo

Delphine, Mes sincères salutations; je suis aussi très content de ce courage que tu manifestes en faisant de commentaires à mes articles; je suis certain que ce comportement m'encourage de pouvoir publier regulièrement. J'encourage aussi celâ qui traduisent mes articles en anglais,j'aime souvent le faire en français. Toutefois je compte avoir ton adresse personnelle si cela est possible.

FELIX

The exchanges between the agents of conversation and their DR Congo partners

My time at the Kahuzi Biega National Park permitted me to share with other agents of conservation, the partners of UICN (International Union for the Conversation of Nature), GIZ (German and DR Congo cooperation) and with other pygmies.

The work of planning the activities in all three protected areas of the east DRC (South Kivu). This is why I was not online on World Pulse: I ask my friends that wait for the photos of the reserve to understand and excuse me. Here are some photos with friends and another with the leader of the pygmies at this park that is a World Heritage site. Félix M.

chère Lianna Reed, Votre courage de traduire notre article vient de nous encourager à pouvoir continuer la publication des articles en langue française d'autant plus que les amis qui nous lisent s'éfforcent de nous interpréter afin que les lecteurs des différents continents comprenent aussi .Je souhaite recevoir ton adresse privée pour nous permettre à échanger régulièremet si celà peut t'intéresser aussi.Bonne compréhension,à très bientôt. Félix M.

FELIX