Journal



La province du Sud-Kivu est une zone post-conflit. Pour mener à bien sa lutte contre les violences sexuelles,l'union des Femmes pour les Développement à une approche tout à fait appelée Minastaki ubakaji (je dénonce les violences sexuelles).
Elle dispose également d'un programme de lutter contre les violences sexuelles.
Généralement,des cas de viols relèvent en majorité des conflits armés. Les victimes se recrutent parmi les personnes de troisième age et les adolescents.
Dans la ville,les cas enregistrés émanent des ménages avec des viols causés par des domestiques,des papas, des hommes en uniformes... Très souvent, durant la saison sèche avec la carence d'eau aux robinets,les cas de viol s'accentuent dans la ville de Bukavu parce que les femmes sont obligées d'effectuer des longes distances pour aller puiser de l eau.Merci beaucoup



English translation by community member sepiepang



News



The South-Kivu Province is a post-conflict area. To effectively combat sexual violence, the Union of Women for the Development decided on an approach known as Minastaki Ubakaji (I condemn sexual violence).



The Union has also come up with a programme to fight against sexual violence. In general terms, most of the cases of Sexual Generally, cases of rape stem mostly from armed conflicts. Victims are mostly elderly persons and adolescents. In towns, the cases of rape recorded emanate mostly from households with raping carried out by house helps, fathers, uniformed men…



Very often, during dry season, accompanied by lack of tap water, raping increases in the town of Bukavu because women are obliged to cover long distances in order to fetch water. Thanks a lot.

Like this story?
Join World Pulse now to read more inspiring stories and connect with women speaking out across the globe!
Leave a supportive comment to encourage this author
Tell your own story
Explore more stories on topics you care about