PROBLEMES QUE MENER LES FILLES DE KABARE



Nous entant que filles d'OSODI Congo en single \"Œuvre social de développement intégral\" nous disons vraiment que nous souffrons beaucoup parce qu'il n' y pas un centre d' informatique ici chez nous a Kabare , nous demandons une aide au près de vous pour nous faciliter de rester ici a Kabare pour n'est plus chez maman shujaa a Bukavu parce que c'est très loin d'ici chez nous à Kabare ait putier de nous car nous sommes en difficultés de faire l' informatique, de nous aider a un centre d'informatique et aussi avoir des machines .nous les filles d'OSODI Congo , nous sommes en difficultés de n'est pas savoir comment la machine fonctionner parce qu'il n' y pas un centre d'informatique ici chez nous, alors nous vous demandons de nous aider d’avoir un centre d'informatique ici chez a Kabare.Que vous bénissez merci.



English translation by community member Pyrias



We, the women of OSODI Congo (“Œuvre social de développement integral”), suffer a lot because there is no computer center here in Kabare. We ask you for help, to allow us to stay here in Kabare and not with the Mama Shujaa in Bakuva, because Bakuva very far from our homes in Kabare. Your help would allow us to have a computer center and to better learn to use computers. The women of OSODI don’t know how computers work because there is no computer center near our homes, so we ask you to help us build a computer center here in Kabare. May God bless you. Thank you.

Like this story?
Join World Pulse now to read more inspiring stories and connect with women speaking out across the globe!
Leave a supportive comment to encourage this author
Tell your own story
Explore more stories on topics you care about