il ya longtemps que je ne manipule plus l'ordinateur suite à de multiples problèmes,j'étais hospitalisée avec ma dernière fille 2mois agée de 10ans.
j'étais au tribunal pour une fausse accusation qui a durée aussi 2 mois.
j'avais le mariage qui m'a prie aussi 1 mois de préparation.
voilà la justification de grand rétard de 5 mois.
Au contraire de celà,on est ensemble pour combattre le viol,les divorces et les droits de la femme.
MERCI !!!

English translation by community member Anna L.

THANK YOU FOR THIS MESSAGE

It's been a long time since I've used a computer after having numerous problems. I was hospitalized for two months with my youngest daughter who is ten.
I was in court facing a false accusation and this also lasted two months.
There was also the marriage which took me a month to prepare.
These are the reasons for the big delay of five months.
On the contrary, we are working together to fight rape, divorces, and women's rights.
THANK YOU!!!

Comment on this Post

Comments

Bonjour Kyembwa, C'est vrai cela fait très longtemps qu'on ne lisait pas de vous mais ouf! Contente que vous vous en sortez. Vous êtes une femme combattante, de retour parmi nous pour lutter ensemble contre toute forme de discrimination envers nos sœurs, nos filles.

Bon courage pour tout Kyembwa & restez connectée!

cordialement,

Edith

THANK YOU FOR THIS MESSAGE

It's been a long time since I've used a computer after having numerous problems. I was hospitalized for two months with my youngest daughter who is ten. I was in court facing a false accusation and this also lasted two months. There was also the marriage which took me a month to prepare. These are the reasons for the big delay of five months. On the contrary, we are working together to fight rape, divorces, and women's rights. THANK YOU!!!