JOURNEE INTERNATIONAL DE LA PAIX



La paix c’est la tranquillité des peuples du monde sans conflits, les bonnes compréhensions dans tout le niveau x lors que nous manquons la paix nous manquons une chose de lux ou d’une valeur plus expansive dans notre vie courante .dans notre pays nous avons tout sauf la paix qui nous manquent toujours nous pouvons trouve de l’or, diament, cuivre, mercure des toutes sortes des minerais, des forets, des eaux ainsi de suites. la paix est devenu introuvable pour nous les peuples du monde ce que nous voulons la paix dans tout les pays du monde cela dans tout les niveaux, nous disons stop, stop, stop, l’insécurité, les conflits, la haine .nous proclamons la paix pour tout les monde, dans des pays développe et sous développe du monde, que règne la paix dans mon pays , dans ma comunauté, dans notre génération et dans le monde entier , we need peace in our life



English translation by community member VickyM



INTERNATIONAL DAY OF PEACE



Peace is tranquility for those people in the world who live without conflict and share a common understanding, but for those of us who lack peace, we lack a luxurious thing ‒ something that could be of great value in our daily lives. In our country, we have everything except peace: we can find gold, diamonds, copper, mercury, all sorts of minerals, timber, water and so on... Peace has become impossible to find in our corner of the world. What we desire is for peace throughout the entire world. We call for an end to insecurity, conflict and hatred. We cry out for world peace, in both developed and undeveloped countries. [We cry out] for peace to reign over our country, our community, our generation [and the next] and throughout the entire world. We need peace in our lives.

Like this story?
Join World Pulse now to read more inspiring stories and connect with women speaking out across the globe!
Leave a supportive comment to encourage this author
Tell your own story
Explore more stories on topics you care about