LES ECHAGANGES ENTRE LES AGENTS DE LA CONSERVATION ET LEURS PARTENAIRES RD CONGO



Mon séjour au parc national de kahuzi biiega m'a permis d'échanger avec les autres agents de la conservation,les partenaires de l'UICN,GIZ(coopération allemande RD CONGO) et avec les pygméés.
Les travaux de planification des activités dans nos trois aires protégées à l'est de la RDC;(sud kivu)
Voila pour quoi je n'étais pas en ligne dans worldpulse: a cet effet je demande aux amis qui attendaient les photos de la réserve de me comprendre et m' excuser. Voici quelques photos avec les amis et une autre avec un chef pygmées.au siège de ce parc site du patrimoine mondial.
Félix M



English translation by community member liannareed



The exchanges between the agents of conversation and their DR Congo partners



My time at the Kahuzi Biega National Park permitted me to share with other agents of conservation, the partners of UICN (International Union for the Conversation of Nature), GIZ (German and DR Congo cooperation) and with other pygmies.



The work of planning the activities in all three protected areas of the east DRC (South Kivu). This is why I was not online on World Pulse: I ask my friends that wait for the photos of the reserve to understand and excuse me. Here are some photos with friends and another with the leader of the pygmies at this park that is a World Heritage site.
Félix M.

Like this story?
Join World Pulse now to read more inspiring stories and connect with women speaking out across the globe!
Leave a supportive comment to encourage this author
Tell your own story
Explore more stories on topics you care about